POLÉVKY |
|
|
|
|
|
|
|
Jemný špenátový krém |
|
|
|
49,- |
(Spinach cream soup) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DOPORUČUJEME |
|
|
|
|
|
Filírovaný rumpsteak s grilovanou zeleninou a omáčkou z barevného pepře, |
324,- |
pekařský brambor |
|
|
|
|
|
(Filled rumpsteak with grilled vegetables and colored pepper sauce, bakery potatoe) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Humpolecký špíz z pravé svíčkové, vepřové panenky a kuřecích prsou, pečený |
229,- |
|
brambor se šalotkou |
|
|
|
|
(Humpolec skewer from sirloin, pork tenderloin and chicken breast, baked |
|
|
potatoes with shallots) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grilovaná vepřová panenka v houbovém ragú, gratinovaný brambor se smetanou |
212,- |
a máslová zelenina |
|
|
|
|
|
(Grilled pork tenderlion in mushroom ragout, gratined potatoes with cream and |
|
butter cream vegetable) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Medailonky z vepřové panenky v pivním těstíčku sypané uzeným sýrem, šťouchaný brambor |
189,- |
(Pork tenderloin medallions in beer batter sprinkled with smoked cheese, mashed potatoes) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krůtí medailonky s omáčkou z čerstvé bazalky, trhaný rukolový salát |
185,- |
(Turkey medallions with sauce of fresh basil, chopped arugula salad) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuřecí kapsa plněná sušenými rajčaty a camembertem, bramborové pyré |
174,- |
(Chicken pocket filled with dried tomatoes and camembert, potato purée) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smažený třeboňský amur, domácí bramborový salát |
169,- |
(Fried amur, homemade potato salad) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Grilovaná štika se sušenými rajčaty a bazalkou, bramborové pyré |
275,- |
(Grilled pike with dried tomatoes adn basil, potatoe purée) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pikantní mexické fazole s trhaným rukolovým salátem a domácím pečivem |
145,- |
(Spicy Mexican beans with chopped arugula salad and homemade pastry) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
U polovičních porcí účtujeme 70% z ceny! |
|